第四章(8/8)
,在亨利和黛碧走到一起前,她和亨利上过床。
“他是个非常甜蜜的,史达琳小姐。细心、温柔,而且极其英俊,但他在床上挺没劲儿,你知道我的意思吧?有一次我想换个花样,假装他把我先绑架再强
,但他却死活不
,然后我们很快就分了手。我不能相信他会……
……
……那样的事。”
末了,孩若有所思地加了一句:“我真不该放他走。”
,在亨利和黛碧走到一起前,她和亨利上过床。
“他是个非常甜蜜的,史达琳小姐。细心、温柔,而且极其英俊,但他在床上挺没劲儿,你知道我的意思吧?有一次我想换个花样,假装他把我先绑架再强
,但他却死活不
,然后我们很快就分了手。我不能相信他会……
……
……那样的事。”
末了,孩若有所思地加了一句:“我真不该放他走。”